안녕하세요,
우커머스 및 코스모스팜 결제 시스템을 사용하고 있습니다.
다름이 아니라, 주문 내역을 보면 칼럼 헤딩이 영어로 되어있으며,
주문 수량도 item 으로 영어 되어있습니다. (이미지 사진 속 빨간 네모)
>> https://imgur.com/a/Z4PNcdj
한국말로 바꾸고 싶은데, 혹시 이 부분을 어떻게 수정할 수 있는지 알 수 있을까요?
기존 홈페이지에서 영어 번역이 한글로 수정 안된 부분은 제가 loco translate으로 수정했습니다.
하지만 테마 및 우커머스 어디에 들어가도 위 내용과 일치하는 부분이 없어서 번역을 못했습니다.
참고로, 제가 구글링을 통해서
솔루션을 찾은 것 같은데 이를 적용해도 변화가 전혀 있지 않습니다...
아래 링크 참조: https://stackoverflow.com/questions/64680777/how-to-change-column-heading-in-woocommerce-my-account-orders-table
감사합니다.
안녕하세요~^^
우커머스는 한글화가 되어있는 플러그인 입니다.
남겨주신 이미지만 봤을 때는
다른 플러그인이나 테마의 영향을 받는 듯 합니다.
우커머스 플러그인 하나만 동작했을 때도
똑같이 영문으로 표시되는지 확인해보시겠어요?
고맙습니다.
안녕하세요,
빠른 답변을 주셔서 정말 감사합니다.
알려주신 방법대로 진행해서, 플러그인(REVIEW X)의 영향으로 한글이 영문으로 보여진 것으로 원인이 파악되었습니다.
그래서 REVIEW X 플러그인을 LOCO TRANSLATE로 번역하여 한글로 성공적으로 다 바꿨습니다, 감사합니다.
그런데 추가적으로 딱 한개의 버튼이 또 영어로 보입니다.
>> https://imgur.com/a/dIfQZzX
그래서 똑같이 review x 플러그인을 비활성화했는데, 역시나 그 플러그인이 문제였습니다.
그래서 위 문제 해결 방법 토대로 (즉, loco translate을 통해서 번역하려고 했는데) 문제를 해결하려고 했는데 해당 문구를 찾을 수가 없더군요..
테마에도요.
혹시 이 부분을 수정할 수 있는 방법이 있을까요?
감사합니다.
플러그인에서 텍스트 도메인으로 지원되지 않으면
사실 외부에서 번역할 수 있는 방법은 없습니다.
문제가 되는 텍스트를 플러그인 내에서 검색하셔서
아래의 코드와 유사한 형태가 맞는지 확인해보시겠어요?
__('번역 전 원문', 'text-domain')
텍스트 도메인으로 되어있지 않다면
권장드릴 순 없지만
해당 부분의 텍스트를 바로 변경하시는 것
하나의 방법이긴 합니다.
고맙습니다.